FANDOM


(Japanese version) Edit

haruka tooku ni ukanderu   daremo furerarenai tozasareta basho
yokubou no hate okashita tsumi   wasurerarete mo...

kanashii kodoku ni obieta
ikiba no nai tamashii no sakebi ga   watashi o yonda
sono ashimoto o terashidasu   tsuki no hikari mo ano taiyou mo
atokata mo naku kowashite mo ii?   yasashiku kiss o shite

nanika o te ni ireru tame ni   mamoru tame ni
koko e michibikareru   sorezore no deai no hate ni wa

I wanna kiss in the dark   tsuyoku hakanai
kuchibiru ni kokoro madowasarete mo
hikikaesu koto no dekinai   REERU wa mou
anata o kizutsukeru  you ni
ashita e hashiritsudzukeru
Evil Zone (Eretzvaju) - Kiss In The Dark

Evil Zone (Eretzvaju) - Kiss In The Dark

Kiss in the dark

dareka o nikumi   tagai ni kizu o nameatta mama ikite goran
nani mo nozomazu toumei na mono   watashi o kurushimeru

fumikonda kono FIIRUDO   mamoru tame ni
watashi wa koko ni iru   sono toki o zutto matte ita

I wanna kiss in the dark   moroku utsukushii
shisen ni hi o tsukeraresou ni natte mo

hikikaesu koto no dekinai   REERU wa mou subete o kizutsukeru you ni
watashi e hashiritsudzukeru Kiss in the dark
Never, you can go outside
kiss o shite ageru   semete saigo ni
hikikaesu koto no dekinai   REERU wa mou subete o kizutsukeru you ni
ashita e hashiritsudzukeru

I wanna kiss in the dark   kanawanai yume
REERU mo sou   hontou wa kono te no naka e
subete ga hashiritsudzukeru


(English Version)
Edit

Floating far away in the distance is the closed-off place that no one can reach
Even if the sin committed at the end of desire were forgotten...

Frightened by the sad loneliness
The cry of a soul with nowhere to go is calling out to me
The moonlight and that sun that shine on our footsteps...
Is it alright if I destroy them without leaving a trace? Kiss me gently

To obtain something and to protect it
At the end of each encounter, I was led here

I wanna kiss in the dark, even if
My heart is led astray by your fleeting kisses
These rails that run only forwards are already running towards tomorrow
As if to hurt you

Try living with a love-hate relationship
I am tormented by a transparent figure which desires nothing


I was always waiting for the moment when I would be here
To protect this territory that I have set foot in

I wanna kiss in the dark, even if
Your fragilely beautiful gaze seems to catch fire
These rails that run only forwards are already running towards me
As if to hurt everything Kiss in the dark
Never, you can go outside
Finally, at the end, the least I can do is to give you a kiss
These rails that run only forwards are already running towards tomorrow
As if to hurt everything

I wanna kiss in the dark- this unfulfilled dream
Even my fate, yes, everything is
Truly running towards my hands